روز چهارشنبه ۲۴ ژانویه (۴ بهمن) تعدادی از اعضای ریشه‌های خیابانی_ کارگروه محلی مجموعه‌ی منجنیق در برلین در جمع دانشجویانِ کارگرِ اعتصابی در دانشگاه آزاد برلین حاضر شدند و با اعتصاب آنان اعلام همبستگی کردند. این همبستگی نه تنها با استقبال دانشجویان اعتصابی همراه شد بلکه همبستگی آنان با دانشجویان مبارز در ایران و کارگران کارخانه‌ی نیشکر هفت‌تپه را به همراه داشت.
نزدیک به یک هفته است که دانشجویانی که ضمن درس خواندن، در دانشگاه‌های برلین کارِ مزدی هم می‌کنند در اعتراض به عدم افزایش حقوقشان دست به اعتصاب زده‌اند. ریشه‌های خیابانی با تاکید روی منطق مشترک ستم طبقاتی در آلمان و ایران و نیز خصوصی‌سازی فضاهای عمومی و آموزشی در همه‌جای جهان در روند تهاجم نئولیبرالیستی به امکانات عمومی در پیام خود نوشته بود: « آنچه ما را پیوند می‌دهد، نه شهر محل سکونت‌مان، بلکه ستم سیستماتیکی‌است که در قالب خصوصی‌سازی فضای عمومی و از جمله آموزشی، کاهش نیروی کار بدون افزایش حقوق و به رسمیت نشناختن حق اعتراض‌مان رخ می‌دهد. تجربیات ما نه تنها در خیابان‌های برلین که در تهران، استانبول، سانتیاگو، پکن، پاریس و ... ریشه دارند.»

بعد از قرائت پیام ریشه‌های خیابانی توسط یکی از اعضای این تشکل، کارگردانشجویانِ اعتصاب‌کننده همبستگی خودشان را مبارزات دانشجویان در ایران علیه سیاست‌های نولیبرالی نظمِ حاکم، دانشجویان بازداشت‌شده و کارگران کارخانه‌ی نیشکر هفت‌تپه اعلام کردند.

متن کامل پیام ریشه‌های خیابانی:

دانشجویان معترض!

ما در ریشه‌های خیابانی، گروهی از فعالین چپ ایرانی مقیم برلین، که توسط شرکت برخی از اعضایمان در تجمعات و فعالیت‌های اعتراضی دانشجویان شاغل در دانشگاه‌های برلین، از علل و خواسته‌های‌تان آگاهی یافته‌ایم، همبستگی خود را با این اعتراضات سازمان‌یافته اعلام می‌داریم. آنچه ما را پیوند می‌دهد، نه شهر محل سکونت‌مان، بلکه ستم سیستماتیکی‌است که در قالب خصوصی‌سازی فضای عمومی و از جمله آموزشی، کاهش نیروی کار بدون افزایش حقوق و به رسمیت نشناختن حق اعتراض‌مان رخ می‌دهد. تجربیات ما نه تنها در خیابان‌های برلین که در تهران، استانبول، سانتیاگو، پکن، پاریس و ... ریشه دارند. چند هفته‌ای بیش‌تر از تظاهرات سراسری در ایران نمی‌گذرد؛ جایی که بیش از صد و پنجاه دانشجوی معترض در محل دانشگاه‌ها، کافه‌ها و اتاق‌خواب‌ها بازداشت شدند؛ دانشجویانی که به تبدیل دانشجویان به نیروی کار ارزان، خصوصی‌سازی فضای آموزشی و تبدیل دانشگاه‌ها به بنگاه‌های اقتصادی برای کسب درآمد و به میعادگاه تعدیل نیرو و ریاضت اقتصادی به منظور صرفه‌جویی در بودجه‌های عمومی اعتراض داشته‌اند. دغدغه‌ها بیش از حد آشنایند؟ این تصادفی نیست! این همان گلوبالیزم لیبرالی است که دندان‌های نئولیبرالیسم وحشی را اول از همه در تن کارگران، معلمان، بازنشستگان و دانشجویان فرو می‌برد تا خبر روز را تضمین کند: "هشتاد و دو درصد ثروت تولیدی در سال گذشته در جهان به جیب یک درصد از ساکنین زمین ریخته شده است." اعلام همبستگی ما از آنجا نشات می‌گیرد که هر ستم‌دیده‌ای خود را در کنار دیگر ستم‌دیدگان می‌بیند و هر فعالیتی را برای مبارزه با ستم، محل حضور خود می‌داند.

پاینده باد همبستگی فراملی

ریشه‌های خیابانی_ برلین

ترجمه‌ی آلمانی پیام:

Protestierende Student*innen!

Wir in Street Roots, eine Berliner Gruppe von linken Aktivist*innen aus dem Iran, die nach vereinzelten Teilnahmen unserer Mitglieder an euren Versammlungen und Protestaktionen von studentischen Beschäftigten in Berlin mitbekommen haben, verkünden unsere Solidarität mit diesen Protesten. Was uns miteinander verbindet, ist nicht unser Wohnort, sondern die systematische Unterdrückung, die in Form der Privatisierung des öffentlichen Raums – unter anderem Bildung, Reduzierung der Arbeitskräfte ohne Lohn-Update – und Verneinung unseres Rechts auf Protest stattfindet. Unsere gemeinsamen Erfahrungen sind nicht nur in den Straßen Berlins verwurzelt, sondern auch in Teheran, Istanbul, Santiago, Beijing, Paris usw.

Vor ein paar Wochen gab es massive Proteste im Iran, wo mehr als hundertfünfzig aktive Student*innen, auf dem Campus, im Café oder im eigenen Schlafzimmer festgenommen wurden; StudentInnen, die gegen Transformation der Studierenden in billige Arbeitskräfte, Privatisierung von Hochschulen und deren Transformation zu den Profit-Unternehmen und zum Treffpunkt von Personalabbau und Sparmaßnahmen für Reduzierung des öffentlichen Budgets, protestiert haben. Sind diese Besorgnisse zu bekannt? Es ist nicht zufällig! Das ist der globale Liberalismus, der zuerst die Leibe von Arbeiter*innen, Lehrer*innen, Rentner*innen und Student*innen von dem wilden Neoliberalismus beißt, um die Nachricht des Tages versichern zu können: „82 Prozent des weltweiten Vermögenswachstums geht an das reichste Prozent der Bevölkerung.“ Solidarität entsteht, wo jede/r Unterdrückte sich unbewusst an die Seite anderer Unterdrückter stellt, und wir dort, wo wir sind, gegen Unterdrückung und Ausbeutung aktiv werden.

Hoch die transnationale Solidarität!

Street Roots

ویدئو را اینجا ببینید

photo_2018-01-25_12-30-00

photo_2018-01-25_12-29-06

photo_2018-01-25_12-29-25

photo_2018-01-25_12-29-35